June 10th, 2017

Речка-керосинка по-новозеландски.

Внимательный читатель моих "репортажей" из Новой Зеландии должен был заметить, что практически все географические названия здесь местного, маорийского происхождения. Все они что-то значат на языке маори (например, "Роторуа", вроде бы, переводится как "второе большое озеро").

Однако, случаются и исключения. Например, названия больших городов, основанных английскими переселенцами. Или гейзер "Lady Knox" - у маори не было для него никакого другого названия, да и гейзером он в те времена не являлся. Также есть и другие английские названия, например "Kerosene Creek", то есть "речка-Керосинка". Её немного нахваливают в интернетах, мы туда и отправились.

Ну, что сказать? Ещё одно обалденно фотогеничное новозеландское местечко.

1. new-zealand-kerosene-creek-1

Collapse )