May 19th, 2017

Шигото великого японского ни-хон языка, кудасай.

Девочки-унд-мальчики, приношу всяческие извинения, кудасай-годзаймас, но тут меня опять как-то нещадно накрыло графиком мероприятий, спать хочется безумно, а тебя требуют то на интервью, то на выступление на конференции, то ужин со старыми друзьями вообще-то тоже надо. Сегодня говорил про киберпреступность с трибуны в микрофон целый час с несинхронным(!) переводом - иногда казалось, что в обморок сейчас тут же на сцене и упаду. Выдержал, всё получилось цугой-годзаймас и вообще отцкари самадешту.

Понятно дело, что туризма никакого вообще как в зоопарке - это когда ты с той стороны решётки, кормят тебя по распорядку и себя показывать надо категорически всё отведённое для зоопарка время. Шигото (работа), короче. Вот так эта самая шигота пишется по-японски - запоминайте это слово, вдруг будете в Японии и оно пригодится:
仕事 ("шигото" это звучит примерно, но первый звук это что-то среднее между "с" и "ш").

Короче, пролетая сквозь японские шиготы, вдруг на стене бизнес-центра наблюдается вот такая надпись:

tokyo-japan-language-lessons-1

Ну, я же опытный японский путешественник, я же знаю некоторые символы - могу и попробовать прочитать японские звуки... Если по правде, то катаканы-хираганы я знаю чуть менее, чем совсем поверхностно - примерно в пределах написания моего имени:

tokyo-japan-language-lessons-2

Collapse )